-
1 odniesienie
- nia; -niepunkt/układ odniesienia — point/frame of reference
* * *n.1. (= zaniesienie) taking back, carrying back.2. (= dostąpienie) achievement, attainment; odniesienie sukcesu achievement of success.3. (o ranach, obrażeniach) suffering.4. (= relacja, zależność) reference; w odniesieniu do czegoś with reference to; punkt odniesienia point of reference; układ odniesienia frame of reference.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odniesienie
-
2 odniesie|nie
Ⅰ sv ⇒ odnieść Ⅱ n reference- mówić coś w odniesieniu do czegoś/kogoś to say sth with reference to sth/sb- punkt odniesienia a point of reference- układ odniesienia a frame of referenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odniesie|nie
-
3 odniesienie
odniesienie [ɔdɲɛɕɛɲɛ] nt( książk) Bezug mw odniesieniu do czegoś in Bezug auf etw +akk, bezüglich +genpunkt/układ odniesienia Bezugspunkt m Bezugssystem nt -
4 stosunek
( zależność) relation, relationship; ( traktowanie) attitude; ( liczbowy) ratio; ( stosunek płciowy) intercoursew stosunku do stosunek — ( w porównaniu z) in lub with relation to; ( w odniesieniu do) with reference to
* * *mi- nk-1. (= relacja, proporcja) ratio, proportion; w stosunku 3 do 5 in the ratio of 3 to 5; w stosunku do wielkości sprzedaży w ubiegłym roku w tym roku sprzedaż rośnie in relation to last year this year's sales are on the increase.2. (= relacja, zależność) relation; stosunek pokrewieństwa consanguinity, kinship; stosunek powinowactwa affinity, relationship by marriage; stosunek prawny privity.3. (= nastawienie wobec kogoś/czegoś) attitude; stosunek do zwierząt attitude to animals.4. (= związek) relation; w stosunku do (= w porównaniu z) in l. with relation to; (= w odniesieniu do) with reference to; zerwać z kimś stosunki part company with sb; form. break l. sever relations with sb; stosunki dyplomatyczne/handlowe diplomatic/business relations; zerwać z kimś stosunki dyplomatyczne sever diplomatic relations with sb; pozostawać z kimś w bliskich l. zażyłych stosunkach be on intimate terms with sb; utrzymywać z kimś stosunki przyjacielskie be on friendly terms with sb; stosunki między państwami są napięte the relations between the states are tense.5. (= warunek) condition; stosunki społeczne social conditions l. relations; stosunki produkcji ekon. labor relations.6. (= znajomości) connections; mieć rozległe stosunki be well-connected, be a person of wide connections.7. ( płciowy) intercourse; coitus, coition.8. mat. quotient, ratio; stosunek jednokładności geom. scale factor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stosunek
См. также в других словарях:
według — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub z innymi wyrazami o ich funkcji) w dopełniaczu, oznaczający: stosownie, odpowiednio do czegoś; zależnie od czegoś, zgodnie z czymś, opierając się na czymś, wzorując się na czymś, kierując się czymś, w… … Słownik języka polskiego
podług — przestarz. «wzorując się, opierając się na kimś, na czymś; zgodnie z kimś, z czymś; stosownie do czegoś; zależnie od czegoś, w odniesieniu do czegoś; według» Kroić płaszcz podług modelu. Sądzić ludzi podług siebie. Zrobić coś podług instrukcji,… … Słownik języka polskiego
odniesienie — n I 1. rzecz. od odnieść. 2. lm D. odniesienieeń książk. «nawiązanie do czegoś, porównanie z czymś; stosunek, relacja» Mówić coś w odniesieniu do czegoś (kogoś). Odniesienia nowoczesnego malarstwa do sztuki starożytnej. ∆ Punkt odniesienia… … Słownik języka polskiego
domiar — Na domiar «na dodatek, w dodatku (w odniesieniu do czegoś negatywnego)»: Na domiar złego grał kiepsko, popełniając stale te same błędy. Andrzej Zbych, Stawka. Była ledwo widoczna, mała szczelina w gąszczu, nieznaczne przejście pośród kotar pnączy … Słownik frazeologiczny
odpuścić — dk VIa, odpuścićpuszczę, odpuścićcisz, odpuścićpuść, odpuścićcił, odpuścićpuszczony odpuszczać ndk I, odpuścićam, odpuścićasz, odpuścićają, odpuścićaj, odpuścićał, odpuścićany 1. techn. «ogrzać i następnie ostudzić metal w celu częściowego… … Słownik języka polskiego
srodze — książk. «w odniesieniu do czegoś nieprzyjemnego: w wysokim stopniu, bardzo» Być srodze zakłopotanym. Zmarzł srodze … Słownik języka polskiego
beczkowy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przechowywany w beczce (w odniesieniu do czegoś, co bywa przechowywane też w inny sposób) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Piwo beczkowe. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kompletny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, kompletnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tworzący całość z danych elementów, z jakiejś dziedziny; stanowiący komplet, zupełny, wyczerpujący, całkowity : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
średnio- — {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwsza część wyrazów złożonych, oznaczająca, iż to, co jest nazwane w drugim członie, jest średnie pod jakimś względem w odniesieniu do czegoś, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}średniodystansowiec, średniowiecze {{/stl 8}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tył — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. tyle {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część, strona czegoś przeciwna w stosunku do przodu, przedniej, frontowej strony czegoś; usytuowana najdalej w odniesieniu do części… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poprzez — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami pełniącymi ich funkcję) w bierniku, zwykle jednoznaczny z przyimkiem przez; czasem z odcieniem uintensywnienia» używany najczęściej: a) «w odniesieniu do przestrzeni zawartej między… … Słownik języka polskiego